掲載のご依頼学会のご案内2022年 専修大・ハイフレックス入会案内会則規定等掲載依頼情報過去の全国大会の記録学会賞・学会大賞学会刊行物ロシア関連一般書籍よくあるご質問サイトポリシーエッセイその他ウクライナ情勢関連情報

ロシア文学会会費について
(正会員向け)

(2020年8月28日)

会費等振込先
(郵便振替の場合)
口座記号・番号:00100-7-6507
加入者名:日本ロシア文学会

(銀行振込の場合)
銀行名:ゆうちょ銀行
金融機関コード:9900
店番:019
店名:〇一九(ゼロイチキュウ)
預金種目:当座
口座番号:0006507

日本ロシア文学事務局
 

日本ロシア文学会事務局

Сектретариат ЯАР

〔書記〕
〒060-0809
札幌市北区北9条西7丁目
北海道大学
スラブ・ユーラシア研究センター
安達大輔研究室内

〔庶務会計〕
〒102-8554
東京都千代田区紀尾井町7-1
上智大学外国語学部
秋山真一研究室内

E-mail(共通):
yaar[a]yaar.jpn.org
 
掲載依頼・情報の窓口
 
学会誌バックナンバー

学会員  1冊1000円
非学会員 1冊3000円

頒布希望の方は事務局まで
メールフォームにて
ご連絡ください。
 
学会HPの旧版
(2004年2月-2010年5月)は
こちらからご覧頂けます。
 
2497793
オンラインユーザー140人

Устав Японской ассоциации русистов


1Настоящая Ассоциация именуется "Японская ассоциация русистов" (ЯАР).
2Ассоциация ставит своей целью способствовать плодотворному развитию японской и мировой культуры путем изучения и распространения русского языка и литературы.
3Для достижения поставленной цели (см. пункт 2) Ассоциация осуществляет следующие виды деятельности:
 1) проведение совместных исследований и изысканий;
 2) организация научных конференций и публичных лекций;
 3) издание журнала Ассоциации;
 4) проведение прочих мероприятий, направленных на достижение цели настоящей Ассоциации.
4Ассоциация состоит из действительных членов, занимающихся изучением и распространением русского языка и литературы, а также ассоциированных членов, разделяющих цели Ассоциации.
5Желающие вступить в Ассоциацию принимаются на основании рекомендации не менее двух членов ЯАР путем утверждения данной кандидатуры Правлением ЯАР по установленной процедуре. Для выхода из Ассоциации необходимо подать соответствующее заявление в секретариат ЯАР.
6Ассоциация имеет следующие органы:
 Общее собрание и Правление
7Общее собрание является высшим органом ЯАР по принятию решений, оно проводится один раз в год. Однако в случае необходимости возможен созыв внеочередного Общего собрания. Решения Общего собрания вступают в силу, получив одобрение большинства присутствующих на нем действительных членов Ассоциации.
8В Ассоциации имеются следующие должности:
 председатель, заместители председателя, члены Правления, казначей.
9Количество и способ избрания членов Ассоциации для каждой должности определяется в особом порядке.
10Председатель представляет Ассоциацию и осуществляет общее руководство ее делами. Председатель созывает Общее собрание и Правление.
11Заместители председателя помогают председателю и замещают его в тех случаях, когда председатель по объективным причинам не может выполнять свои обязанности.
12Правление состоит из председателя, заместителей председателя, членов Правления, председателя редакционной коллегии, председателя комитета по международным связям, председателя комитета по присуждению премии Ассоциации, председателя информационного комитета, председателя комитета по преподаванию русского языка, председателя организационного комитета по проведению Пленумов, председателя исполнительного комитета по проведению Пленумов и председателя секретариата. Правление осуществляет непосредственное управление деятельностью Ассоциации.
13Казначей осуществляет надзор за финансами Ассоциации.
14Срок полномочий председателя составляет 4 года, последовательное переизбрание на второй срок не допускается. Срок полномочий для других должностей составляет 2 года, допускается работа в течение нескольких сроков.
15Ассоциация имеет региональные отделения; каждый член Ассоциации должен быть зарегистрирован, как правило, в одном из региональных отделений. Местоположение региональных отделений определяется в особом порядке.
16Ассоциация может избирать общественных попечителей. Порядок избрания общественных попечителей определяется в особом порядке.
17Для финансирования деятельности Ассоциации используются членские взносы, средства, полученные в результате поддержки и пожертвований, а также другие доходы.
18Членские взносы подразделяются на три категории: обязательные ежегодные членские взносы, добровольные взносы в поддержку Ассоциации и вспомогательные взносы для ассоциированных членов. Размер этих взносов устанавливается в особом порядке. Лица, вступающие в Ассоциацию, платят установленный вступительный взнос.
19Члены Ассоциации, не платившие членские взносы в течение трех лет, признаются выбывшими; их имена вычеркиваются из списка членов Ассоциации.
20При Ассоциации учреждается бюро. Бюро ведает финансами и общими организационно-техническими вопросами, связанными с деятельностью Ассоциации. Председатель и члены бюро избираются Правлением из числа членов Ассоциации.
21Каждый финансовый год Правление составляет финансовый отчет и проект бюджета, которые должны быть утверждены Общим собранием.
22Финансовый год Ассоциации начинается 1 сентября и заканчивается 31 августа следующего года.
23Поправки, дополнения и изменения настоящего Устава утверждаются по решению Общего собрания.
  
 Принято в июле 1950 г. (с поправками от ноября 1962 г., октября 1963 г., октября 1965 г., октября 1971 г., октября 1975 г., июля 1976 г., октября 1986 г., октября 1991 г., ноября 2003 г., октября 2005 г. и октября 2009 г.)
 

Порядки и Положения

Порядок избрания на должности Ассоциации

  На основании пунктов 8 и 9 Устава порядок избрания на должности Ассоциации определяется следующим образом:
  
I.Председатель
1)Имеющие право голоса члены Ассоциации путем голосования, осуществляемого по почте, выдвигают кандидатов. Почтовые отправления, полученные после истечения установленного срока, признаются недействительными. Однако почтовые отправления, почтовый штемпель которых датирован последним днем установленного срока, признаются действительными.
2)При голосовании по почте голосующие указывают имя одного кандидата, это голосование является тайным. Подсчет полученных голосов производится членами избирательной комиссии непосредственно перед проведением Общего собрания.
3)Если в результате голосования по почте кто-либо из кандидатов получил более половины голосов членов Ассоциации, имеющих право голоса, он утверждается в качестве председателя на Общем собрании.
4)Если в результате голосования по почте ни один из кандидатов не получил более половины голосов членов Ассоциации, имеющих право голоса, то к дальнейшим выборами допускаются три кандидата, получивших наибольшее количество голосов. Имена этих кандидатов оглашаются в алфавитном порядке на Общем собрании, затем председатель выбирается из их числа присутствующими членами Общего собрания.
5)Эти выборы являются тайными, каждый голосующий указывает имя одного кандидата. Кандидат, получивший более половины голосов, становится председателем.
6)В случае, если ни один из кандидатов не набрал более половины голосов, проводятся выборы среди двух кандидатов, набравших наибольшее число голосов. Председателем становится тот их них, за кого было подано больше голосов. Если оба кандидата набрали равное количество голосов, то председателем становится старший из них по возрасту.
7)Участвовать в избрании председателя имеют право те лица, которые являлись действительными членами Ассоциации на момент проведения Общего собрания в финансовом году, предшествующему проведению выборов.
  
II.Заместители председателя.

Выбор заместителей председателя Общее собрание поручает председателю Ассоциации.
  
III.Правление.
1)Выбор членов Правления осуществляется Общим собранием на основе рекомендаций региональных отделений.
2)Количество кандидатов в члены Правления, рекомендованных каждым из региональных отделений, определяется по следующей схеме:
 Отделение Хоккайдо 2   Отделение Тюбу 2
Отделение Тохоку 1       Отделение Кансай 4
Отделение Канто 14       Отделение Ниси Нихон 1
3)Изменение количественной пропорции, указанной в предыдущем пункте, может осуществляться после обсуждения на Правлении и с согласия Общего собрания.
4)Председатель Ассоциации не входит в указанное выше количество представителей региональных отделений.
  
IV.Казначей.

Обязанности казначея выполняют 2 человека, они выбираются Общим собранием из числа действительных членов Ассоциации.
  
 Принято в октябре 1986 г. с поправками от октября 1993 г. и ноября 2003 г.



Положение о региональных отделениях


1)В соответствии с 15 пунктом Устава в Ассоциации выделяются следующие региональные отделения:
 
 Отделение Хоккайдо
 Отделение Тюбу
 Отделение Тохоку Отделение Кансай
 Отделение Канто Отделение Ниси Нихон

2)Образование новых региональных отделений может осуществляться после обсуждения на Правлении и с согласия Общего собрания.
3)В соответствии с установленной процедурой региональные отделения рекомендуют Общему собранию кандидатов в органы управления Ассоциации.
4)Каждый финансовый год региональные отделения представляют Правлению отчет о проделанной работе.

Принято в октябре 1986 г.



Порядок избрания общественных попечителей


1)Цель: с целью отметить заслуги тех членов, которые внесли особый вклад в создание и деятельность Ассоциации, они избираются общественными попечителями.
2)Порядок избрания: как правило, по представлению региональных отделений Правление дает свою рекомендацию, после чего кандидатура утверждается Общим собранием.
3)Условия избрания: общественными попечителями могут быть избраны члены Ассоциации старше 70 лет, внесшие особый вклад в развитие Ассоциации.
4)Особые права: избранные общественными попечителями члены Ассоциации освобождаются от обязанности уплачивать ежегодные членские взносы. Кроме того, в особых случаях они могут присутствовать на заседаниях Правления и высказывать свое мнение.
 Принято в июле 1976 г. с поправкой от октября 1986 г.




Положение об уплате членских взносов

1)Размер членских взносов устанавливается следующим образом (в годовом исчислении):
 а. Членские взносы действительных членов      8000 иен
 б. Сумма единовременного добровольного взноса членов Ассоциации, направленного на расширение ее деятельности      5000 иен
 в. Единовременный взнос ассоциированных членов      10000 иен
2)Вступительный взнос в Ассоциацию составляет 1000 иен.

Принято в июле 1976 г. с поправками от октября 1980 г., октября 1986 г., октября 1991 г. и октября 1996 г





Порядок зачисления в региональные отделения

1Каждый член Ассоциации во время вступления в Ассоциацию или в других необходимых случаях (после переезда и т. д.) подает заявление о приеме в региональное отделение по месту работы или жительства.
2При отсутствии заявления со стороны члена Ассоциации он зачисляется в региональное отделение по месту работы, а если он не работает - в региональное отделение по месту жительства.
3Если член Ассоциации, исполняющий в Ассоциации какую-либо должность, переходит в другое региональное отделение во время осуществления своих полномочий, то он должен продолжать исполнять свои обязанности обычным образом до истечения установленного срока.
4Региональное отделение определяется согласно географическому принципу (регион Тохоку, регион Канто и т. д.), однако в некоторых случаях (удобство транспортного сообщения и т. д.) принадлежность определенного члена Ассоциации может определяться по согласованию двух региональных отделений, имеющих отношение к данному члену.



Постановление об организации комитета по международным связям
Японской ассоциации русистов


1С целью развития международных связей между Японской ассоциацией русистов (далее именуемой "настоящая Ассоциация") и учеными-русистами в России и других странах, а также иностранными организациями, осуществляющими научные исследования и их поддержку, при Правлении организуется комитет по международным связям (далее именуемый "комитет").
2Комитет обязан отчитываться перед Правлением о своей деятельности и получать его одобрение.
3Комитет состоит из председателя и нескольких членов. Члены комитета назначаются Правлением. Председатель выбирается по согласованию между членами комитета из их числа. Срок полномочий председателя и членов комитета составляет два года.
4На финансирование деятельности комитета из бюджета Ассоциации выделяются определенные средства.
 Принято 1 ноября 2003 г.




Порядок присуждения премии Японской ассоциации русистов

Пункт 1 (Цель)
Для поощрения научных исследований своих членов Японская ассоциация русистов учреждает премию.
Пункт 2 (Лауреаты)
Как правило, премия присуждается ежегодно не более чем двум членам Ассоциации.
Пункт 3 (Комитет по присуждению премии)
11. Комитет состоит из председателя и нескольких членов. Председатель и члены комитета назначаются Правлением.
2Срок полномочий членов комитета составляет два года.
Пункт 4 (Награждение)
1Вручение премии осуществляется ежегодно на Общем собрании.
2Лауреату вручается свидетельство о премии и денежный приз в размере 50000 иен.
3Имена лауреатов вместе с заключением комитета по присуждению премии публикуются в соответствующем финансовом году в печатном органе Японской ассоциации русистов.
 Принято 1 ноября 2003 г.



Постановление об организации информационного комитета
Японской ассоциации русистов

1С целью способствовать обмену информацией между своими членами, а также широко информировать общество о своей деятельности, Японская ассоциация русистов (далее именуемая "настоящая Ассоциация") организует при Правлении информационный комитет (далее именуемый "комитет").
2Комитет обязан отчитываться перед Правлением о своей деятельности и получать его одобрение.
3Комитет состоит из председателя и нескольких членов. Члены комитета назначаются Правлением. Председатель выбирается по согласованию между членами комитета из их числа. Срок полномочий председателя и членов комитета составляет два года.
4На финансирование деятельности комитета из бюджета Ассоциации выделяются определенные средства.
 Принято 1 ноября 2003 г.

Постановление об организации комитета по этике
Японской ассоциации русистов

1Для рассмотрения вопросов морально-этического характера, связанных с ее деятельностью, при Ассоциации образуется комитет по этике (далее именуемый "комитет").
2Руководствуясь морально-этическим кодексом Ассоциации, комитет проводит консультации, информирует Правление и Общее собрание и выдвигает свои предложения по вопросам морально-этического характера.
3Комитет состоит из председателя и нескольких членов. Председатель и члены комитета назначаются председателем Ассоциации и утверждаются Правлением и Общим собранием. Срок полномочий председателя и членов комитета составляет два года.
  Принято в октябре 2009 г.



Положение о проведении Пленумов (Общих собраний и ежегодных научных конференций)

(Организационный комитет по проведению Пленумов)
1Для успешной организации ежегодных научных конференций Японская ассоциация русистов (далее именуемая "настоящая Ассоциация") образует при Правлении организационный комитет по проведению Пленумов (далее именуемый "комитет").
2Комитет вырабатывает план проведения ежегодных научных конференций и, заручившись согласием Правления, отвечает за их проведение и организацию.
3Комитет состоит из председателя и нескольких членов. Члены комитета назначаются Правлением. Председатель выбирается по согласованию между членами комитета из их числа. Срок полномочий председателя и членов комитета начинается на заседании Правления, проходящем за один год до очередной научной конференции, и заканчивается после этой конференции на заседании Правления, где комитет представляет отчет о своей работе.
(Исполнительный комитет по проведению Пленумов)
4Для успешного проведения ежегодных научных конференций в рамках комитета создается исполнительный комитет по проведению Пленумов.
5Исполнительный комитет по проведению Пленумов состоит из председателя и нескольких членов. Члены комитета назначаются Правлением. Председателем комитета становится член Ассоциации, работающий в учреждении, в котором запланировано проведение ежегодной научной конференции. Срок полномочий председателя и членов комитета начинается на заседании Правления, проходящем за один год до очередной научной конференции, и заканчивается после этой конференции на заседании Правления, где комитет представляет отчет о своей деятельности.
6На финансирование деятельности исполнительного комитета по проведению Пленумов из бюджета Ассоциации выделяются определенные средства.
 Принято в октябре 2008 г.
 

Из Правил Бюллетеня ЯАР

1Бюллетень Японской ассоциации русистов публикуется ежегодно.
2Все члены ЯАР имеют право посылать свои статьи, сообщения, рефераты докладов или рецензии в редакцию для публикации в Бюллетене.
3Редакционная коллегия состоит из председателя и нескольких членов. Председатель назначается Правлением. Срок полномочий членов комитета составляет два года.
4Решение о публикации рукописей принимает редакционная коллегия.
5В случае необходимости редакционная коллегия имеет право потребовать внести поправки в рукопись.
6Основное содержание Бюллетеня публикуется также на вебсайте ЯАР.




Из Условий приема рукописей в Бюллетень ЯАР

1Для публикации в Бюллетене принимаются рукописи на японском, русском и английском языках.
2Для публикации предусмотрен следующий объем рукописей:
 Статья и сообщение ― не более 8000 слов, включая примечания, библиографию, реферат, списки, таблицы, графики, схемы, рисунки, фотографии и др.
3Желающие опубликовать свои материалы должны прислать тезисы (не более 1-ой страницы в формате А4) председателю редакционной коллегии по электронной почте (editoryaar.jpn.org/nc/) до 30-го ноября.
4Рукописи, направляемые в редакцию для обсуждения возможности их публикации, должны быть получены до 31-го января.
5Решение редакционной коллегии о публикации рукописей сообщается авторам в середине апреля.
6Окончательные варианты рукописей должны быть присланы для публикации в редакцию до середины мая.
7Редакционная коллегия оставляет за собой право предлагать альтернативные условия публикации.



Обсуждения возможности публикации рукописей

1Оценку каждой рукописи дают 2 рецензента.
2Оценка рецензентами дается по следующим категориям:
 "хорошо" ― рекомендовано к публикации;
 "удовлетворительно" ― публикация возможна с учетом замечаний рецензентов;
 "посредственно" ― публикация затруднена, так требуются значительные изменения;
 "неудовлетворительно" ― публикации не подлежит.
3Редакционная коллегия решает вопрос о публикации рукописей согласно оценкам рецензентов, учитывая количество представленных статей и других рукописей и исходя из издательского плана.
4Автору рукописи передаются основные замечания рецензентов о данной рукописи. В этом случае имена рецензентов и их оценки не сообщаются.



Порядок временной приостановки членства в Ассоциации

Права и обязанности японских и иностранных членов Ассоциации, длительное время находящихся за границей, определяются, до принятия дополнительных постановлений, следующим образом:
1В принципе, они сохраняют права и обязанности действительных членов Ассоциации согласно Уставу. Членские взносы уплачиваются в полном объеме применительно к пункту 19 Устава. По желанию члена Ассоциации, за границу ему могут высылаться журнал Ассоциации, информация об Общих собраниях, другие печатные материалы и контактная информация.
2Члены Ассоциации, планирующие провести за границей более двух лет, могут подать в Правление заявление о временной приостановке членства в Ассоциации. В этом случае права и обязанности члена Ассоциации приостанавливаются. Для восстановления членства в Ассоциации необходимо подать соответствующее заявление в Правление; в этом случае права и обязанности члена Ассоциации восстанавливаются. Время приостановки и восстановления членства и связанные с этим вопросы уплаты членских взносов регулируются аналогично вступлению в Ассоциацию.
 Принято на заседании Правления в декабре 1996 г.



Порядок предоставления льгот по уплате членских взносов


Аспирантам и докторантам, являющимся членами одновременно нескольких организаций, входящих в JCREES (Японский совет по изучению России и стран Восточной Европы), предоставляются следующие льготы по уплате членских взносов:
1Аспирантам и докторантам (а также другим категориям учащихся, вносящим плату за обучение или проведение исследований в университете), которые, кроме членства в Японской ассоциации русистов, также являются членами одной из следующих организаций:
 а)JSSEES (Японского общества славянских и восточно-европейских
 б)Японской ассоциации по изучению России и стран Восточной Европы
 в)Японского общества по изучению русской истории ?
 размер ежегодных членских взносов снижается на 1000 иен.
2Для тех, кто является членом трех и более перечисленных выше организаций, снижение размера членских взносов также составляет 1000 иен.
3При уплате членских взносов соответствующие аспиранты и докторанты на бланке перевода делают пометки о членстве в одной из перечисленных выше организаций и о своем статусе в каком-либо учебном или исследовательском заведении, после чего переводят сумму на 1000 иен меньшую, чем установленный на данный финансовый год размер членских взносов.
4Данное правило начинает действовать с 2008 финансового года. За членские взносы, уплаченные до 2007 финансового года, компенсации не предусматривается.
Принято Общим собранием в октябре 2007 г.



Морально-этический кодекс Японской ассоциации русистов

Японская ассоциация русистов представляет собой добровольную научную и общественную организацию работников науки, которая ставит своей целью содействие наиболее успешному и плодотворному развитию японской и мировой культуры путем изучения и распространения русского языка и литературы.
Для достижения этой цели члены Ассоциации, осознавая свой общественный и гражданский долг работников науки, соблюдают гражданские законы и хранят верность основным принципам научной деятельности; при этом они считают особенно необходимым с уважением и пониманием относиться к иным культурам, к правам личности, а также к результатам исследований и сбора научных данных, произведенных другими учеными.
Ассоциация, со своей стороны, способствует выполнению всеми членами вышеназванных задач и несет ответственность за создание здорового научного сообщества, обеспечивая свободные научные и межличностные контакты между членами Ассоциации.
В подтверждение вышесказанного Ассоциация, на основании единогласного решения всех ее членов, принимает настоящий Кодекс.
Члены Ассоциации в любой момент своей научной и преподавательской деятельности
1признают ценность культурного многообразия всех социальных групп, как внутри страны, так и за рубежом, а также уважают присущие каждой группе социо-культурные особенности;
2отвергая дискриминацию и преследование людей по расовому, национальному и половому признаку, или из-за социального положения и профессиональной принадлежности, а также дискриминацию людей с ограниченными физическими возможностями, проявляют уважение к личности и ее правам, в том числе и к праву на невмешательство в частную жизнь, и относятся ко всем доброжелательно и без предубеждений;
3уважают результаты исследований и сбора научных данных, осуществленных другими учеными, и в случае использования чужих результатов, уважают право научного приоритета;
4в процессе научных дебатов и в преподавательской деятельности уважают свободу научных высказываний и публикаций, в частности, полемизируя по научным вопросам, руководствуются правилами научной этики и выполнением просветительских задач и проявляют взаимное уважение.
В своей работе Ассоциация способствует соблюдению вышеизложенных принципов и, в случае возникновения конфликтных ситуаций, оказывает своим членам справедливую и адекватную поддержку словом и делом.
 
 
上の「サイト内検索」から
サイト内の記事が検索できます
 
関東支部報 第40号(2022年)
を掲載しました


 
関西支部報 2020/2021 (No.2)
を掲載しました